Kategoriarkiv: Spanska

Spanienvecka

Under den senaste veckan har vi haft Spanienvecka på skolan.

Vi startade med att dela in eleverna i två grupper där de fick ta del av lite grundkunskaper om Spanien, allt från landets och Teneriffas historia till landets geografi. De äldre eleverna fick föreläsningen på spanska av vår spansklärare Yaiza och de yngre eleverna på svenska av Anna-Karin.

Eleverna fick också välja inriktning på veckans innehåll och det bildades till slut fyra olika områden utifrån elevernas intressen: mat, konst och slöjd, idrott och drama.

Vi åkte också på en härlig skolresa till Teneriffas huvudstad Santa Cruz och den charmiga byn Candelaria.

Mat

I gruppen matlagning har vi gjort många olika moment – vi började vi med att lära oss hur man gör det spanska bakverket churros, och avsmakade det sen med egengjord chokladsås.

Vi lärde oss vad olika maträtter heter på spanska, och prövade våra kunskaper i en Kahoot. Våra kunskaper tog vi med oss på vår utflykt dagen efter som gjordes till en bondgård, Caldera del Rey. På gården gick vi en vandring ibland fälten där det växte bananer, mango, vindruvor, aubergine mm. Vi hälsade även på hos grisar, kossor, höns och hästar. Vi avslutade vår promenad i gårdens ekologiska shop där vi handlade de frukter. Av de frukter vi valt gjorde vi smoothie i gårdens lilla utekök, väldigt smaskigt! Senare samma eftermiddag var det sen dags att förbereda fredagsfika för skolan, i form av Tarta de abuela (farmors tårta).
Mysigt att få göra sin egen smoothie på färska och närproducerade frukter.

Churros doppade i chokladsås är en klar favorit!
Vi har även besökt fiskmarknaden i hamnen och köpt alldeles färsk fisk (Dorada, Muräna och Bicuda), och lärt hur man rensar, filear och tillagar den. En grupp gjorde ett vegetariskt alternativ. Till detta kokade vi Papas arrugadas och serverade en grönsallad till. Som avslutning bjöd vi hela skolan på en mexikansk efterrätt, Arroz con leche.
Bläckfisk fanns på vår fiskmarknad nere i hamnen.

Dorada heter den här fisken.
Att filéa fisken var lite klurigt, men vi lyckades bra!
Bicudan var riktigt smaskig!
Här ser ni ett gäng mästerkockar!

Konst och slöjd

På konst och slöjd har eleverna arbetat med lite olika saker så som exempelvis måla kaktusar på vulkanstenar, bygga en bänk som dekorerats med det legendariska drakblodsträdet, spanska flaggor, kompisarmband med Teneriffa eller spanskt mönster, brev och servettställ i Teneriffaformation mm.

Idrott

Vi inledde Spanienveckan i idrottsgruppen med att prova på en modifierad form av vattenpolo – vi använde oss av havet, och förändrade reglerna så att de passade barn och ungdomar. Roligt, tufft och lite kallt, tyckte eleverna. Därefter fick vi upp värmen genom att leka Catch the flag.
Vi lärde oss om olika traditionella kanariska sporter, som t ex Lucha canaria (kanarisk brottning), Juego del Palo (käppfäktning), och Salto del Pastor (Herdens hopp), och om olika mer eller mindre kända spanska idrotter och idrottsutövare. Sedan var det dags att lära oss mer om bakgrunden till fotboll – hur började det, var, vilka regler gällde då (visste ni t ex att passningsspel till en början var förbjudet inom fotboll?), hur många utövar fotboll regelbundet, m.m. Som avslutning på dag 1 gick vi tillbaka till stranden för att göra olika bollövningar, och avslutade med strandfotboll.
Dag 2 var det dags att prova på en annan sport som är väldigt populär både i Spanien och i stora delar av resten av världen, nämligen Padel. Det blev en svettig men rolig stund i gassande sol och många matcher.
Efter lunch fortsatte vi dagen med vår egen variant av Mästarnas mästare, då eleverna fick pröva sina färdigheter i att bland annat kasta macka, stapla stentorn, balansera på en sten så länge som möjligt.
Som avslutning fick vi sen möjlighet att kasta oss i böljan den blå, både för att bada och för att snorkla.
En minst sagt härlig avslutning på två innehållsrika och varierade idrottsdagar.

Drama

I drama gruppen fick vi lära oss om Teneriffas ursprungsbefolkning guancherna och deras liv och leverne. Efter det fick vi ta del av två myter om guancherna: Legenden om Gara och Jonay och Legenden om drakblodsträdet.

Vi spelade sedan in en film om Legenden om Gara och Jonay. Förutom att dramatisera, så filmade, redigerade och skapades musik av eleverna. Resultatet ser ni här:

Visst har vi fantastiska skådespelartalanger på skolan?

Skolresa till Santa Cruz och Candelaria

För att fördjupa oss ytterligare kring Spanien och främst Teneriffa så åkte vi till Santa Cruz och Museo de la Naturaleza y el Hombre. Här fick vi ta del av allt ifrån hur Teneriffa bildades genom vulkanisk aktivitet, vidare till hur de första växterna började etablera sig på ön till och hur sedan djur och människor bosatte sig på ön. Vi fick lära oss om vanligt förekommande växter och djur på ön samt ta del av den spännande guanchutställningen.

På museet fanns många interaktiva skärmar som visade spännande fenomen. Här beskrivs vulkanism som givetvis är en viktig del av Teneriffa då Teide är Spaniens högsta berg och den tredje största vulkanen i världen med sina 3718 meter.
På Teneriffa finns ett spännande växt och djurliv.

Den mest spännande och läskiga delen på museet måste väl vara mumiedelen.
Guancherna mumifierade sina döda, vilket är ett arv från berberna som de härstammar från. Berberna levde i norra Afrika och vem känner inte till hur man gjorde i Egypten med de som dött?

Yaiza guidade oss runt på spanska och Antoni tolkade till svenska på ett fantastiskt sätt. Tusen tack Antoni, du kommer att bli en fantastisk lärare i framtiden.

Tusen tack alla fantastiska elever på skolan för fantastiska dagar med er!

Inte nog med att vi haft det roligt och mysigt, så har vi också lärt oss oerhört mycket. Här nedan kan ni läsa hur vi kopplat det till skollag och läroplan.

I skollagen läser vi:

Undervisningen i elevens val ska syfta till att fördjupa och bredda elevens kunskaper i ett eller flera ämnen.

Från läroplanen läser vi:

SO

I årskurs 1-3

  • Hemortens historia. Vad närområdets platser, byggnader och vardagliga föremål kan berätta om barns, kvinnors och mäns levnadsvillkor under olika perioder.
  • Jordgloben. Kontinenternas och världshavens lägen på jordgloben. Namn och läge på världsdelarna samt på länder och platser som är betydelsefulla för eleven.

Geografi

I årskurs 4-6

  • Namn och läge på övriga Europas länder samt viktigare öar, vatten, berg, regioner och orter.

Historia

I årskurs 4-6

  • Några av de europeiska upptäcktsresorna, deras betydelse och konsekvenser.
  • Vad arkeologiska fynd, till exempel myntskatter och fynd av föremål från andra kulturer kan berätta om kulturmöten och om likheter och skillnader i levnadsvillkor för barn, kvinnor och män.

Idrott

Idrott och hälsa

I årskurs 1–3

Rörelse

  • Grovmotoriska grundformer, till exempel springa, hoppa och klättra. Deras sammansatta former i redskapsövningar, lekar, danser och rörelser till musik, såväl inomhus som utomhus.
  • Enkla lekar och danser och deras regler.
  • Takt och rytm i lekar, danser och rörelser till musik.
  • Lekar och rörelser i vatten.
Frilutftsliv och utevistelse
  • Lekar och rörelse i natur- och utemiljö.
  • Allemansrättens grunder.
  • Säkerhet och hänsynstagande i samband med lekar, spel och vid natur- och utevistelser.
 

I årskurs 4–6

Rörelse

  • Olika lekar, spel och idrotter, inomhus och utomhus, samt danser och rörelser till musik.
  • Takt och rytm i lekar, danser och rörelser till musik.

Hälsa och livsstil

  • Kulturella och geografiska förhållanden i närmiljön som påverkar och möjliggör valet av fysiska aktiviteter.
  • Förebyggande av skador, till exempel genom uppvärmning.

Friluftsliv och utevistelse

  • Lekar och andra fysiska aktiviteter i skiftande natur- och utemiljöer under olika årstider.
  • Säkerhet och hänsynstagande vid träning, lek, spel, idrott, natur- och utevistelser.

Mat

Hem- och konsumentkunskap

I årskurs 1–6

Mat, måltider och hälsa

  • Recept och instruktioner och hur de kan läsas och följas samt vanliga ord och begrepp för bakning och matlagning.
  • Bakning och matlagning och olika metoder för detta.
  • Planering och organisering av arbetet vid tillagning av måltider och andra uppgifter i hemmet.
  • Redskap och teknisk utrustning som kan användas vid bakning och matlagning och hur dessa används på ett säkert sätt.
  • Hygien och rengöring vid hantering, tillagning och förvaring av livsmedel.
  • Olika verktyg som stöd för planering av varierade och balanserade måltider samt hur måltider kan fördelas över en dag.
  • Måltidens betydelse för gemenskap.

Miljö och livsstil

  • Olika mattraditioner, till exempel vid firande av högtider.

Drama

Svenska

  • formulera sig och kommunicera i tal och skrift.
  • anpassa språket efter olika syften, mottagare och sammanhang.

I årskurs 1-3

  • Berättande texter och poetiska texter för barn från olika tider och skilda delar av världen. Texter i form av rim, ramsor, sånger, bilderböcker, kapitelböcker, lyrik, dramatik, sagor och myter. Berättande och poetiska texter som belyser människors upplevelser och erfarenheter.
  • Texter som kombinerar ord och bild, till exempel film, interaktiva spel och webbtexter.
  • Skillnader mellan tal-och skriftspråk, till exempel att talet kan förstärkas genom röstläge och kroppsspråk.

I årskurs 4-6

  • Muntliga presentationer och muntligt berättande för olika mottagare, om ämnen hämtade från vardag och skola. Stödord, bilder och digitala medier som hjälpmedel för att planera och genomföra en muntlig presentation. Hur gester och kroppsspråk kan påverka en presentation.
  • Berättande texter och poetiska texter för barn och unga från olika tider, från Sverige, Norden och övriga världen. Texter i form av skönlitteratur, lyrik, dramatik, sagor och myter som belyser människors villkor och identitets-och livsfrågor.
  • Texter som kombinerar ord, bild och ljud, till exempel webbtexter, interaktiva spel och tv-program. Texternas innehåll, uppbyggnad och typiska språkliga drag.

Bild

Förmågor

  • kommunicera med bilder för att uttrycka budskap,
  • skapa bilder med digitala och hantverksmässiga tekniker och verktyg samt med olika material,
  • undersöka och presentera olika ämnesområden med bilder

I årskurs 4-6

  • Fotografering och filmande samt redigering i datorprogram.
  • Verktyg för teckning, måleri, trycktekniker, tredimensionellt arbete, fotografering, filmande och digital bildbehandling och hur dessa benämns.

Musik

Förmågor:

  • skapa musik samt gestalta och kommunicera egna musikaliska tankar och idéer

I årskurs 4-6

  • Musikskapande med utgångspunkt i musikaliska mönster och former, till exempel ackordföljder och basgångar.
  • Digitala verktyg för ljud-och musikskapande.

Konst och slöjd

Bild

I årskurs 1-3

  • Teckning, måleri, modellering och konstruktion.
  • Plana och formbara material, till exempel papper, lera, gips och naturmaterial och hur dessa kan användas i olika bildarbeten.

I årskurs 4-6

  • Teckning, måleri, tryck och tredimensionellt arbete.
  • Plana och formbara material och hur dessa kan användas i olika bildarbeten.

Slöjd

  • Metall, textil och trä. Materialens egenskaper, deras användningsområden och kombinationsmöjligheter.
  • Handverktyg, redskap och maskiner, hur de benämns och hur de används på ett säkert och ändamålsenligt sätt.
  • Några former av hantverkstekniker, till exempel virkning och urholkning. Begrepp som används i samband med de olika teknikerna.
  • Två-och tredimensionella skisser, modeller, mönster och arbetsbeskrivningar och hur de kan läsas, följas och kopplas till matematiska beräkningar.
  • Slöjdarbetets olika delar: idéutveckling, överväganden, framställning och värdering av arbetsprocessen. Hur delarna i arbetsprocessen samverkar till en helhet.
  • Hantverk och slöjdtraditioner från olika kulturer som inspirationskällor och förebilder för egna idéer och skapande.
  • Hur olika kombinationer av färg, form och material påverkar slöjdföremåls estetiska uttryck.
  • Hur symboler och färger används inom barn-och ungdomskulturer och vad de signalerar.
  • Slöjdverksamhetens betydelse för individen och samhället, historiskt och i nutid.

 

 

Here comes the Viking Ship!

 

Here comes the powerful Viking ship, and all the children collaborated to make a huge ship shown at the Spanska class window.

We divided this project in three groups

The smaller ones started with amazing shields which protected these amazing warriors and they would put them on the side of the boat. Many beautiful colours were used and the children understood how a Spanish teacher, in Spanish, told them about the adventures of these people:

 

img_20160920_144249

 

 

img_20160920_144309

img_20160920_144245

img_20160920_144335 img_20160920_144355 img_20160920_144406

 

The second group were in charge of doing the rows of the ship, what was interesting and challenging was the fact that they has to transcribe from Spanish to Runic the phrase ”Yo me llamo” which means I am called.

So, as a challenge, the children had to understand the phrase in Spanish, put their name beside this phrase and then transcribe it into Runic, which they could see on the wall of the classroom, and know which rune applied to the letter they were looking for and decorate and paint their row with this:

 

img_20160927_144104 img_20160927_144124 img_20160927_144132 img_20160927_144139img_20160927_144207 img_20160927_144217 img_20160927_144232 img_20160928_092516

 

And finally, the third group were in charge of the body of the boat and the sail with a big dragon as an emblem.

The children did as the others regarding the decoration and writing first in Spanish and then in Runic, they had a great time:

 

img_20161004_143939

img_20161004_143943img_20161004_143907 img_20161004_143957

img_20161004_143919

img_20161004_144004 img_20161004_144015 img_20161004_144017 img_20161004_144025 img_20161004_144046 img_20161004_145548 img_20161004_145555 img_20161004_145617 img_20161004_145627 img_20161010_144204 img_20161010_144213 img_20161010_144232 img_20161010_144243 img_20161010_144250 img_20161010_144306 img_20161010_144323 img_20161010_144330

 

In the end, they did a fantastic job and the amazing image that it gives makes EVERYBODY stop and look at it. Go Vikings!

 

Stone Age Art class

In this first art class in Spanish the children have learnt about the need the people of Stone Age times had to communicate and leave a statement of their culture and habits, without  the technology we enjoy nowadays, these people created a sort of elements that represented their daily lives.

The children understood that they had to make their own story with their own elements and so, they enjoyed it very much!

In this lesson with all three groups we learned that during the Stone Age there were no paper to write on, no pencils nor pens or technological devices to help us tell a story so, during this time the cave people left a statement of what they used to do: hunting, gathering, observing nature etc.

Hope you enjoy the pictures.

Yaiza

 

img_20160906_142124 img_20160906_142133 img_20160906_142144 img_20160906_142150 img_20160906_142348 img_20160906_142531 img_20160906_142538 img_20160906_142755 img_20160906_142801 img_20160906_142805 img_20160906_144034 img_20160906_144042 img_20160906_144548 img_20160913_141805 img_20160913_141830 img_20160913_141838 img_20160913_141849 img_20160913_142105 img_20160913_142750 img_20160913_143621 img_20160913_144749 img_20160926_144606 img_20160926_144613 img_20160926_144623

Språken i centrum

Språkutmaningarna är igång på olika håll i de olika grupperna i Teneriffaskolans lokaler. Personalstyrkan har utökats och även andelen språklärare på skolan har fördubblats detta läsår vilket bidrar till många utvecklande och givande samtal kring språkundervisningen. Här storsatsas det minsann!

Barnen är taggade till tänderna och har ett öppet sinne gentemot de utmaningar de utsätts för. Motivation bidrar till att känslan av att ”jag klarar allt” smittar av sig och sprider sig mellan klasserna. Vi är återigen lyckligt lottade med elever som är så kunskapstörstande och vetgiriga.

Vår slogan lyder som OS invigningen vittnade om; ”Glad när du kommer, Stolt när du går”. Jag tycker mig se en viss stolthet i alla barnens ögon redan vid ankomsten till denna skola med allt vad det innebär.

I ett av de spanska klassrummen fick jag idag bevittna en mycket språklig och utvecklad konversation bland eleverna i de lägre stadierna på skolan. Konversationen som väcktes i och med att eleverna ombetts att skapa dialoger utifrån givna, för dem igenkända, hälsnings- och artighetsfraser på spanska började då en elev frågade varför det finns två uttryck som ser nästan likadan ut; ¿Cómo estás? och ¿Cómo está?

Eleverna började genast att analysera detta mellan varandra där en elev hävdade att det måste bero på att det ena uttrycket; ¿Cómo estás? används när man pratar med flera eftersom att det slutar på –s medan det andra uttrycket används till en person som antingen kan vara en han eller en hon. En annan elev menade på att de olika uttrycken användes vid tilltal till olika personer även här refererat till han och hon.

Därefter pratade vi i gruppen om skillnaden på användandet av dessa två väldigt liknande fraser. Vet du när dessa används och varför?

Det är sådana här språkliga diskussioner som man som lärare vill uppnå i sin elevgrupp där eleverna utifrån sina egna referenser och kunskaper kan föra en kortare dialog om ett meningsfullt innehåll och kunna sätta ord på sina egna reflektioner och tankar. Här hänvisar jag till tidigare inlägg som har gjorts som bearbetade de olika förmågorna som vi hela tiden strävar emot att utveckla hos eleverna genom att erbjuda varierad och betydelsefull undervisning för eleverna.

Detta var ”Dagens reflektion” gjord av en av skolans språklärare som känner sig mycket stolt när hon kommer och även när hon går för dagen!

 

Från Guancherna till idag – i lera

Ett av de alternativ i årets elevens val var att jobba i lera. Yaiza, vår spanska spankslärare men också numera vår bildlärare kallades in och gjorde under fyra dagar ett minitema där barnen fick lära sig om hur Guancherna jobbade med lera, vilka mönster som inspirerade dem och vilka tekniker de använde. Som kontrast fick barnen även pröva på dagens teknik i form av drejning på skolans drejmaskin.

Nedan ser ni det bildspel som barnen fick ta del av då de lärde sig mer om Guancherna, som tillägg ser ni även fotografier på barnens arbete ”in action”

Som alltid när Yaiza har bild så kör hon det på spanska.

Bild01 Bild02 Bild03 Bild04 Bild05 Bild06 Bild07 Bild08 Bild09 Bild10 Bild11 Bild12 Bild13 Bild14 Bild15 Bild16 Bild17 Bild18 Bild19 Bild20 Bild21 Bild22 Bild23 Bild24 Bild25 Bild26 Bild27 Bild28 Bild29 Bild30 Bild31 Bild32 Bild33 Bild34 Bild35 Bild36 Bild37 Bild38 Bild39 Bild40 Bild41 Bild42 Bild43 Bild44 Bild45 Bild46 Bild47

Svenska möter spanska i kreativ miljö.

En minst sagt överraskande utflykt bjöd oss denna dag på. Vi på Glädjen (åk 1-3) och Tryggheten (Fsk-Fklass) i följe av några nyfikna föräldrar satte oss i bussen som skulle ta oss till Adeje by som ligger cirka 8 km från Los Cristianos. Där blev vi avsläppta mitt i centrala samhället med vetskap om att vi skulle besöka en skola/gård som bedriver verksamhet för bl.a. funktionshindrade barn och ungdomar samt även en förskola för övriga barn i Waldorf-pedagogisk anda. Det visade sig att denna fantastiska miljö låg bara ett stenkast ifrån busshållplatsen. I en återvändsgränd undangömd mellan ett par hyreshus uppenbarade sig denna rogivande och vackra plats. Det var som att kliva in i en annan värld litegrand och vi kände att vi nästan viskade sinsemellan varandra. Helt plötsligt så stod Fidel mitt ibland oss, utan att vi hade märkt att han hade kommit.

Han väckte direkt vår uppmärksamhet med sin lugna stämma och han pratade bara på spanska, men otroligt tydligt så att vi alla förstod. Jag började översätta det han förmedlade men märkte ganska snart att barnen förstod det mesta så jag bjöd in några av barnen att översätta för sina kamrater, vilket de klarade utan problem.

bild 5
Fidel presenterar sig och tar i hand med alla barnen.

bild 3

Fidel bad oss att skapa ”un circulo” och ta tag i varandras händer. Därefter lärde han oss en sång som sedan visade sig vara en sång som skapade en slags gemenskap på hela skolan. Denna sång sjöng vi, både barn och vuxna, vid varje förflyttning mellan de olika stationerna vi fick besöka under dagen.

IMG_4625

Ta del av sången här:IMG_4614

Efter vi hade lokaliserat picknicksplatsen så var det åter dags att återsamlas i ”un circulo” nere på en öppnare yta. Där sjöng vi åter igen sången vi hade fått lära oss tillsammans med skolans förskolebarn.

Därefter presenterades skolans expert på fåra klippning, Javier, och han i sin tur presenterade metoden han skulle genomföra klippningen med dvs. med sax, rep, och ett slags örtpulver som skulle stilla ev. tillstymmelse till infektion. Sedan presenterades huvudpersonen, nämligen fåret – en tacka – som var det första fåret ut för denna vår/sommar att bli friserad. Hon hade samlat på sig en ordentlig ”abrigo” under vintern för att stå emot kylan, och nu skulle den avlägsnas.

bild 6
Javier och medhjälpare binder ihop fårets ben.

IMG_4621 bild 1

Javier och en medhjälpare hjälptes åt att snöra fast benen på tackan, vilka några av barnen upplevde som lite läskigt. Därefter greppade Javier den vässade saxen och satte igång med ett handfast och säkert handlag.

Vi som åskådare satt tysta under akten och man hörde bara några enstaka förtjusta utrop då och då från barnen. Avslutningsvis när hela processen var färdig släpptes tackan lös och Javier buntade ihop det fina fårskinnet som nu skulle vidare till nästa etapp i processen – tvättning.

IMG_4627

Här delades vi alla in i 3 grupper och fick varsin ledsagare som ledde oss runt och presenterade de olika stationerna där det hela handlade om att barnen skulle lära sig genom att ta del av och prova.

Station 1: Hälsa på alla djuren på gården, åsnor, hästar, sköldpaddor, hönor, getter etc. Lära oss om vad djuren äter, bara ekologiskt producerade produkter från gården.

Provrida både åsna och ponny.

Ta del av när en get blev mjölkad och provsmaka den varma getmjölken direkt ur bägaren.

bild 9
Stoet Luna blev så hungrig när hennes skötare berättade om vilken mat hon åt.

bild 3 kopia 5 IMG_4652

Station 2: Ta hand om ullen från fåret – tvätta, banka ur restprodukter med käppar, karda, spinna, väva, färga ull.

Barnen fick ta del av alla dåtidens olika instrument som även användes här på gården, som spinnrock – ruega – som var något som de flesta av barnen aldrig hade sett i verkligheten men drog genast kopplingar till filmen om Törnrosa.

bild 3 kopia 6 bild 12 bild 11 bild 10 bild 5 kopia 6  bild 4 kopia 6 bild 2 kopia 7bild 5 kopia 2

Station 3: Trädgårdsarbete – gårdens skatt presenterades – dvs. frön från olika blommor och spannmål som barnen fick plantera i fåror och sedan täcka över med jord, vattna och se solen skina för att det ska växa. På vägen genom trädgården ombads eleverna använda alla sina sinnen, lukta på blommor, känna på örter och citronblad som gav ifrån sig otroliga dofter, lyssna till bina som surrade och pollinerade, smaka en mogen banan direkt från bananstocken.

bild 4 kopia 3
Gårdens skatt i en vacker trälåda.

bild 5 kopia 4

bild 3 kopia 3
Känna och lukta.

 

bild 8
Dagens skörd – söta körsbärstomater.

bild 6 kopia 3 bild 6 kopia 4 bild 2 kopia 5

Därefter fick barnen gå till ljusstöpare verkstaden för att ta del av hela processen kring stearin och ljus genom att de själva fick använda både flytande och het vax likväl som hård och kall för att skapa nya ljus.

bild 5 kopia 5
Det finns olika storlekar och typer av ljus.
bild 6 kopia 5
Het och flytande vax.
IMG_4645
Hård och kall vax.

IMG_4646

Efter denna lärorika och spännande promenad genom detta fantastiska trädgårdsland kände vi att det kurrade lite extra i våra magar och det smakade otroligt gott med picknick under den stora fikusens svalkande blad som skuggade oss från den heta solen.

bild 3 kopia 7

Mätta, glada och nöjda blev vi åter igen frestade med en överraskning av Fidel och hans personal. Vi bjöds in i en sal med fina och gedigna träbänkar att sitta på. Därefter sänkte sig åter ett lugn i salen och vi bjöds på en dockteater om en skomakare som fick hjälp av två små barn för att få sin verksamhet att bli lönsam. Vi fick lyssna till flöjtspel i kombination med berättarrösten från en av personalen.

bild 4 kopia 7

Därefter var det dags att tacka för oss och Fidel visade sig även vara nyfiken på ett fortsatt samarbete med vår skola då han hade hört att vi bla. firar Lucia, vilken var en av hans favorittraditioner.

Vi avslutade dagen med lite lek på en närliggande lekpark och med mängder av nya erfarenheter i ryggsäcken från dagens äventyr.

bild 17 bild 16 bild 15 bild 14

 

Tack Fidel och Asociación San Juan! Tack också till alla föräldrar som deltog under dagen. Hoppas ni uppskattade den lika mycket som vi.

Vårt multikulturella julbord.

Julen står och bankar på dörren och vi på svenska skolan på Teneriffa försöker trissa upp julstämningen med diverse olika traditionella julaktiviteter denna sista skolvecka innan julledighet.

Ingen jul utan ett dignande och traditionellt julbord och i ett nafs, med hjälp av många kockar, så slängde vi ihop ett julbord med smaker även från andra delar av Europa och Syrien tack vare elever med ursprung från Polen och Ukraina och en lärarkandidat med rötter från Syrien.

20151216_102101
Tabbouli – delikat persiljesallad från Syrien finhackas och förbereds av en ihärdig elev i åk 8.
20151216_102159
Med lite tips från coachen blir resultatet perfekt.
20151216_110208
Sillen finfördelas och läggs upp. Tänk vad kul det kan vara att hacka sill tycker vår lärarkandidat.
20151216_102216
Kvantitet och kvalitet. Hemmarullade köttbullar ska serveras till en mycket stor skara barn och vuxna.
20151216_102114
– Vi jobbar faktiskt här! Hackar rödbetor och äpplen till en smaskig rödbetssallad.
20151216_110145
Så här kul kan det vara att steka korv till 53 personer.
20151216_123644
Elev med rötter från Ukraina presenterar en speciell saft kompott som man drack i Ukraina även för 100 år sedan.
20151216_123824
Elev med rötter från Polen presenterar en rätt som påminner om piroger och ravioli och är typisk på julbordet i Polen där man inte får ha färre rätter än 12 på julbordet.
20151216_124001
Vår lärarkandidat från Syrien bidrog med både tabbouli och hummus – kikärtsröra till vårt julbord.
20151216_123506
Intill de svenska traditionella ägghalvorna serveras den syriska rätten hummus.
20151216_122923
Julskinka, Janssons frestelse, rödbetssallad med fler rätter representerar den svenska mattraditionen.
20151216_122818
Små julnissar från förskolan väntar spänt på att få smaka på maten.
20151216_122809
Stora nissar väntar minst lika spänt.
20151216_123139
Lycklig och förväntansfull är två känslouttryck som tydligt visar sig vid detta bord.
20151216_124048
Spanien representeras självklart på detta bord med en stor gris…fot (svensk?). God var den i alla fall!
20151216_123737
Tredje ljuset är tänt och vi väntar spänt…..
20151216_140141
…..på efterrätten såklart. Ris á la malta – namnet klingar spanskt men serveras som oftast på det svenska julbordets dessertdel.
20151216_141013
Ett ukrainskt inslag på dessertbordet lät sig väl smakas i form av fyllda ugnsbakade äpplen med en söt honungssås till.

Ett varmt TACK till alla mina medhjälpare i köket; elever från 4-6 och distansklassen och mina proffsiga kollegor som gjorde detta möjligt att genomföra. Ibland är det bättre med många kockar för att göra en bättre soppa, som i detta fall!//Kökschefen aka hem-och konsumentkunskapsfröken

God Jul/Feliz Navidad önskar vi Er alla och tack för den här terminen!

Centrala innehållet i hem-och konsumentkunskapsämnet som bearbetats:

  • Olika mattraditioner, till exempel vid firande av högtider.
  • Måltidens betydelse för gemenskap.
  • Recept och instruktioner och hur de kan läsas och följas samt vanliga ord och begrepp för bakning och matlagning.
  • Bakning och matlagning och olika metoder för detta.
  • Planering och organisering av arbetet vid tillagning av måltider och andra uppgifter i hemmet.
  • Redskap och teknisk utrustning som kan användas vid bakning och matlagning och hur dessa används på ett säkert sätt.
  • Hygien och rengöring vid hantering, tillagning och förvaring av livsmedel.

Ämnesövergripande kunskaper som går hand i hand – Bild, Spanska och Biologi.

Efter ett hett tips om en fotoutställning som äger rum på Centro Cultural mitt i byn fram till den sista oktober bestämde jag mig för att ta med mina kunskapstörstande elever på en inspirationspromenad. Jag ville att de skulle hämta inspiration inför kommande bildlektioner som kommer att bearbeta fotografering och analys av olika bilder samtidigt som de gavs ytterligare en möjlighet att träna sig i det spanska språket eftersom att informationsskyltarna till fotografierna var skrivna på spanska. Med de spanska ordböckerna i högsta hugg begav vi oss till det närliggande Kulturhuset för att ta del av ”Caras conocidas” – Kända ansikten.

IMG_1279
Studiebesök på Centro Cultural för att ta del av fotoutställningen Caras conocidas, bajo al mar de Arona.
IMG_1299
Vilka förkunskaper om livet i havet dessa världsvana elever har. Kan det månne bero på att Atlanten är vår granne?
IMG_1297
Tortuga verde har en del elever stött på när de har snorklat i havet.
IMG_1280
Reflektioner om teknik och form.
IMG_1285
Fotografierna tilltalade alla elever och det stannades upp och luftades tankar vid varje fotografi.
IMG_1282
Pilotvalar har vi sett på riktigt!
IMG_1281
-WOW! Utropar en elev när han får se den vackra men ack så farliga maneten.
IMG_1286
När vi tittar noggrannare så ser vi att fisken har en annan fisk eller räka i sitt gap.
IMG_1295
Detta måste studeras närmare, och med spanska ordboken i högsta hugg kan vi förstå texten till bilden.
IMG_1294
Caballito del mar – havets lilla häst dvs. sjöhästen.
IMG_1288
Ratón – rocka på nära håll, con la cola grande – med den långa svansen.
IMG_1287
Pussande sköldpaddor som har som sin allra största fiende – oss människor!
IMG_1300
På väg tillbaka till skolan med nya inhämtade kunskaper i både spanska vokabulär, livet i havet och bildens konst i form av ett fotografi.

Centralt innehåll som bearbetats i ämnet bild åk 4-6:

  • Fotografering.
  • Konst-, dokumentärbilder och arkitektoniska verk från olika tider och kulturer, hur de är utformade och vilka budskap de förmedlar.

Centralt innehåll som bearbetats i ämnet moderna språk, läs spanska åk 4-6:

  • Ämnesområden som är välbekanta för eleverna.
  • Vardagsliv och levnadssätt i olika sammanhang och områden där språket används.
  •  Skriftlig information, till exempel på skyltar.
  • Olika sätt att orientera sig i texter i andra medier.

Centralt innehåll som bearbetats i ämnet Biologi åk 4-6:

  • Ekosystem i närmiljön, samband mellan olika organismer och namn på vanligt förekommande arter.
  • Naturen som resurs för rekreation och upplevelser och vilket ansvar vi har när vi nyttjar den.

Comida sana

Är också en restaurang/ett café här i staden Los Cristianos som hör till ett av mina favoritställen för att de har inriktat sig på, precis som rubriken säger (om man förstår spanska), hälsosam mat i form av viss rawfood kultur och vegetariankost. Vi får återkomma till dessa två olika matkulturer vid ett annat inslag.

Men detta inslag ska inte vara ett reklaminlägg för ”Comida sana” utan det jag vill komma fram till är att eleverna i 4-6 fick ta del av denna matkultur genom att de på hem-och konsumentkunskapen fick tillaga ”nyttiga och sockerfria mellanmål” eller ”nyttiga fredagsmys”. Så här såg recepten ut denna tisdagseftermiddag:

bild 4-4
Vem kan motstå denna meny?

Våra elever på skolan utstrålar en sådan positivism gentemot allt man presenterar för dem oavsett om det är ett problemlösningstal eller om det är ett nyttigt mellanmål. Däremot kom det ett litet klagorop då några av eleverna såg att det skulle vara avocado med i en av rätterna. Men vänta bara tills ni får höra utvärderingen från dessa!

bild 2-4
Grön och god avocado.
bild 1-5
Blandas samman med övriga ingredienser.
bild 4-3
Som trolleri – från grönt till brunt – och såååå gott!!

Vi tager vad vi haver….nej inte på svenska skolan på Teneriffa inte. Där tittar vi noga på säsongsbaserade råvaror som är närodlade, och vad kan bli mer närodlat än den lokalproducerade mango som växer en bit uppåt i bergen i de grönskande dalarna.

bild 3-3
Att skära mango är knepigare än vad man kan tro – hur stor är kärnan egentligen?
bild 5
Mangosmoothie is coming up!
bild 3-4
Mixa till en slät och näringsriktig dryck.

Bananer odlas det i mängder på denna ö och hör till öns främsta exportvaror. Såklart vi drar nytta av denna råvara och vips så har vi trollat fram bananvåfflor.

bild 2-3
Inget äggskal i smeten!
bild 5-2
Bananvåfflor på laggen.

– Åhhh så gott! Ropades det i kör när det äntligen blev dags för avsmakning.

– Jag känner ingen avocadosmak!

bild 3-5
Vi har alltid en trevlig avslutning på lektionspasset.
bild 2-5
Att sitta ner och känna samvaro vid dukat bord betyder så mycket för gemenskapen på skolan. Här har alla rätt att vara den man är!

Och hur blev egentligen resultatet?

bild 1-6
Tummen upp för nyttiga mellanmål utan onödiga sockerkällor!

Detta har vi arbetat med under lektionspasset utifrån det centrala innehållet i Lgr11:

  • Recept och instruktioner och hur de kan läsas och följas samt vanliga ord och begrepp för bakning och matlagning.
  • Bakning och matlagning och olika metoder för detta.
  • Planering och organisering av arbetet vid tillagning av måltider och andra uppgifter i hemmet.
  • Redskap och teknisk utrustning som kan användas vid bakning och matlagning och hur dessa används på ett säkert sätt.
  • Hygien och rengöring vid hantering, tillagning och förvaring av livsmedel.
  • Måltidens betydelse för gemenskap
  • Val och användning av varor och tjänster som används i hemmet och hur de påverkar miljö och hälsa.

Planet-experterna i 1-3:an

Efter nödlandning och anrop ifrån yttre rymden från någon vid namn Klonk har eleverna i 1-3:an tagit sitt uppdrag på största möjliga allvar.

– Nu vet jag, det kanske är någon gammal rymdperson som har fastnat i rymden och det är dennes barn som nu behöver hjälp av oss. 

Uttrycker en elev varav en annan elev verkligen försöker förstå att det är någon som verkligen finns där ute och söker kontakt med oss men hur är det möjligt?

Det är många frågor som uppstår under detta spännande tema. Rymden är oändlig och svår att förstå sig på men samtidigt så spännande. Vi tittar på en film tillsammans där eleverna verkligen får upp ögonen för hur små vi på jorden är i förhållande till våra planetgrannar som vi har runt omkring oss i vårt solsystem och alla åtta elever utropar i kör:

-Wow!

När de får se Tellus i förhållande till de fyra gasjättarna; Jupiter, Saturnus, Uranus och Neptunus.

bild 2-4

Men hur löd uppdraget från Klonk:

En grupp måste lära sig om planeterna i ert solsystem för att finna mig.

Vi sätter genast igång och tar reda på fakta för att bli så duktiga experter som vi bara kan. Vi tar självklart hjälp av vår proffsiga lärarstudent, Linn.

bild 2-3

Därefter skapar vi en prototyp av vårt solsystem för att kunna presentera vår fakta för de andra grupperna och förhoppningsvis kunna lista ut vilken planet Klonk befinner sig på.

bild 2-3 kopia
Det gäller att få färgen rätt och eleverna har sin skiss till hjälp i arbetet.

bild 1-4 kopia

 

bild 3-3 kopia

bild 1-4 kopia 2
Lärarstudenten Sara ser till att planeterna hänger som de ska i vår solsystems prototyp .

bild 2-3 kopia 2

Eleverna fick även lära sig planeternas namn på spanska som en slutkläm på projektet.

Centralt innehåll som bearbetas i ämnet bild åk 1-3:

Centralt innehåll som bearbetas i ämnet NO åk 1-3:

  • Jordens, solens och månens rörelser i förhållande till varandra.

Centralt innehål som bearbetas i ämnet svenska åk 1-3:

  • Muntliga presentationer och muntligt berättande om vardagsnära ämnen för olika mottagare. Bilder och andra hjälpmedel som kan stödja presentationer.
  • Beskrivande och förklarande texter, till exempel faktatexter för barn, och hur deras innehåll kan organiseras.

Centralt innehåll som bearbetas i ämnet moderna språk, spanska åk 4-9:

  • Ämnesområden som är välbekanta för eleverna.